Internationaler Aktionstag des Widerstandes
Unsere Leben gehören nicht den Staaten und ihren Mördern!
Das
Gedenken an all unsere ermordeten Schwestern und Brüder,Freundinnen und
Freunde, Genossinnen und Genossen bleibt durch unsere Kämpfe am Leben!
So wie wir sie nicht vergessen, so vergeben wir auch nicht ihren Mördern!
Bitte übersetzt diesen Aufruf für einen gemeinsamen Tag organisierter
Aktionen des Widerstandes in so vielen Orten in der Welt wie möglich!
20.12.2008: Auf den Strassen!
We don't forget, we don't forgive - day of internationa action against state murders, 20.12.2008
Today
(Friday), the assembly of the occupied Athens Polytechnic decided to
make a callout for European and global-wide actions of resistance in
the memory of all assassinated youth, migrants and all those who were
struggling against the lackeys of the state. Carlo Juliani; the French
suburb youths; Alexandros Grigoropoulos and the countless others, all
around the world. Our lives do not belong to the states and their
assassins! The memory of the assassinated brothers and sisters, friends
and comrades stays alive through our struggles! We do not forget our
brothers and sisters, we do not forgive their murderers. Please
translate and spread around this message for a common day of
coordinated actions of
resistance in as many places around the world as possible.
Dieser Inhalt ist unter einerCreative Commons-Lizenz lizenziert.
Artikelaktionen
